LES PARAULES SÓN MÀGIQUES

LES PARAULES SÓN MÀGIQUES
- mai saps el que et poden arribar a dir-

dimecres, 16 de desembre del 2009

Fragment de narració amb les paraules del Rodamots de la setmana anterior

L’avió passava per aquell cel que semblava un pandemònium. En arribar a la ciutat, les persones dels falansteris es van reunir per tractar sobre un problema que havia succeït. L’únic que van aconseguir fou una utopia, ja que tots sabien que el que deien no s’arribaria a fer realitat mai. Potser els faltava una partícula de quark perquè el que era una utopia passés a ser una realitat.

dimecres, 2 de desembre del 2009

Xerrada de la Marta Guitar

El passat dilluns una ex- alumne del centre, la Marta Guitar, va venir a explicar-nos una mica la seva experiència des que va cursar el batxillerat fins l'actualitat.
La Marta tenia molt clar des que va entrar a l'etapa de la secundària que volia fer el batxillerat humanístic, però a l'hora de decidir-se per una carrera no ho tenia gens clar. Al final va decidir cursar Traducció i Interpretació a Barcelona. Al tercer any de carrera va fer un erasmus a Manchester (Anglaterra) i, tot i que va perdre un any perquè quan va arribar li van convalidar poques assignatures, ens recomana l'experiència perquè diu que et realitza com a persona, et fa madurar i veure les coses des d'una altra perspectiva. Més tard va anar a fer un màster a la ciutat de Venècia (Itàlia, on ha viscut dos anys, per perfeccionar la traducció de l'anglès i l'italià.
Fa poc, la Marta ha estat treballant en una feina una mica diferent a la que estem acostumats: ha col•laborat en la creació d'un diccionari de castellà-italià. I com a col•laboradora s'ha encarregat de fer el bloc de les lletres A i C de la part italià- castellà.
Ens ha confessat que tot i semblar una feina molt avorrida, no ho és tant. Al contrari, ens diu que es bastant entretinguda perquè estàs constantment buscant informació, mirant a una font i a l'altre i a més a més aprens moltes coses. El que requereix aquesta feina és molta dedicació, ja que no és gens fàcil. Però una cosa que li agrada a ella era que tenia un horari flexible, i això sempre s'agraeix. Ens va dir també que aquesta feina està ben remunerada si la compares amb les altres, però no té un salari excepcional si penses la feina que comporta.
Tots sabem que això d'elaborar diccionaris és una cosa molt complicada i que jo no faria mai, tot i que m'agradin molt els idiomes.
Finalment la Marta ens va explicar com havia anat fent la seva feina i ens en va ensenyar una part, i el procés que tenia. El diccionari està previst de publicació l'any 2012.